| 1. | Statutory time limit for application for compensation 申请补偿的期限 |
| 2. | The board is required to complete consideration of representations further representations and submission of draft plans to the chief executive in council within a statutory time limit of nine months 城规会须在9个月的法定时限内对申述进一步申述个案作出考虑及向行政长官会同行政会议提交草图。 |
| 3. | Where one of the parties involved neither brings a lawsuit nor implements the adjudication of arbitration within the statutory time limit , the other party may apply to a people ' s court for compulsory implementation 一方当事人在法定期限内不起诉又不履行仲裁裁决的,另一方当事人可以申请人民法院强制执行。 |
| 4. | Employers must notify the labour department of any work accidents involving their employees within the statutory time limits , irrespective of compensation liability . otherwise , a maximum fine of 50 , 000 could be imposed 雇员发生工伤意外,无论会否引起补偿责任,雇主都必须依时向劳工处呈报,否则最高罚款五万元。 |
| 5. | " on the measures to enhance the effectiveness and efficiency of the existing planning system , the bill imposes various statutory time limits to streamline the plan - making as well as planning application procedures , " added professor yeung 他又说:在增加现行规划制度的有效性和效率方面,草案建议定出各类法定时限,精简制订规划及规划申请过程。 |
| 6. | Article 34 where the interested party does not , within the statutory time limit , apply for the reexamination of the adjudication by the trademark office or does not institute legal proceedings in respect of the ad judication by the trademark review and ad judication board , the adjudication takes effect 第三十四条当事人在法定期限内对商标局做出的裁定不申请复审或者对商标评审委员会做出的裁定不向人民法院起诉的,裁定生效。 |
| 7. | Director of audit conducted a value - for - money audit on the administration of the judiciary , including the measures taken by the judiciary to meet the statutory time limit for hearing labour disputes , and to clear the backlog of labour dispute cases in the labour tribunal 审计署署长就司法机构的行政事务进行了衡工量值式审计,范围包括司法机构为确保在法定时限内审理劳资纠纷案件和清理审裁处积压的劳资纠纷案件所采取的措施。 |
| 8. | 1 some of the time limits stipulated in the patent law are definite : the time limits for " requesting for substantive examination " , " payment of fees " , " claiming priority " , " requesting for revocation of patent " and " requesting for re - examination " as provided in the patent law and its implementing regulations are statutory time limits and are not extensible . others are extensible 地域性:是指一个国家依照其本国专利法授予的专利权,仅在该国法律管辖的范内有效,对其他国家没有任何约束力,外国对其专利不承担保护的义务,对其一项发明创造只在我国取得专利权,那么专利权人只在我国享有专利权或独占权。 |